视频简介
圣诞节前五天,Xander Point 的人们对于他们传奇的灯塔是否继续运营意见不一。市长詹姆斯告诉深受爱戴的看护人伊恩牧师和他的治疗师妻子科琳,市议会投票决定拆除这座地标建筑,建造现代化的住所,以吸引更多游客来到这个海滨小镇。当科琳准备在灯塔度过她的最后一个圣诞节时,她最好的朋友布里回家过节。她对与科尔顿的订婚感到不安,仍在哀悼失去她的真爱雅各布,她认为雅各布在几年前的战斗中阵亡了。她不知道,雅各布还活着,在镇上寻求科琳的指导,科琳想出了一个让两人走到一起的无辜计划。与此同时,在圣诞前夕,市长詹姆斯的小儿子在被学校的孩子们欺负后,独自乘着父亲的船出海,担心在海上迷路了。灯塔能否在圣诞节期间再次让 Xander Point 的家庭团聚,并免遭毁灭。。到底原片名Wah-Wah代表什么意思?原来指称叽哩咕噜的非洲土话,一方面摆明讽刺当地英国白人统治阶级明明鄙视却又刻意去亲近原住民的虚伪假面;另一方面对李察E葛兰来说,Wah-Wah是他烦恼苦闷时的忘情大喊,一种释放、一种情绪宣泄。集合了米兰达李察逊(Miranda Richardson)、茱莉华特丝(Julie Walters)及埃米莉华森三位杰出的英国女演员,李察E葛兰聪明又刻意地把琵琶别抱的生母、父亲新娶的继母两个身份代入政治批判。米兰达李察逊饰演的生母是个欲求不满的悲哀怨妇,担任殖民官的父亲(盖布瑞拜恩)象征着日渐萎糜的大英帝国,至于充满年轻活力却被当地保守上层阶级排挤的美国空姐继母,自然代表着美国新世界了。当剧情走到史瓦济兰脱离英国独立,主人翁瑞夫正巧也因为父亲健康一蹶不振而必须走出其羽翼,至此,政治暗喻已经非常明显了。独立的个体注定要脱离父权的五指山,生母早已离去,连继母也注定随着父亲过世而淡出瑞夫的生命。在结尾的画面里,所有中老年角色悄然退场后,只剩下三个年轻人的背影,然后瑞夫戴上了父亲那顶象征大英帝国旧日荣光的官帽……。描述残念系美少女与抖S帅哥的恋爱物语,从小就超喜欢优羽的凛,因为实在是太过喜欢优羽了,导致他总是会不小心口出恶言。另一方面,虽然优羽也同样暗恋着凛,但却没有表白的自信。他们两人的距离始终都只是青梅竹马吗? 出现在凛面前的情敌和真,将为两人之间的关系带来什么样的变化?。